• El objeto del CCT es agremiar a los traductores en Colombia, representar, defender sus intereses, y mantenerse a la altura de agremiaciones afines del exterior realizando con ellas acciones de intercambio y participación.

• Una meta del CCT es hacer reconocer a la traducción como profesión.

• El CCT fue constituido como asociación sin ánimo de lucro en 1990 por traductores independientes, con el apoyo del Departamento de Traducción del Ministerio de Relaciones Exteriores y de misiones culturales europeas en Bogotá, vínculos estos que se han mantenido desde ese entonces.

• Su propósito fundamental ha sido el de reunir a los traductores e intérpretes independientes, fomentar su colaboración mutua, mantenerlos informados sobre aspectos académicos, prácticos y tecnológicos de su quehacer en Colombia y el exterior; y de servir como foro para sus aspiraciones y preocupaciones con sus contrapartes – los clientes, el gobierno, las universidades y los usuarios.

• Con este fin, el CCT organiza talleres y eventos socioculturales de tipo presencial en Bogotá, y mantiene su red virtual Coloquio para consultas de trabajo y contactos más generales. En varias ocasiones el CCT ha organizado eventos para el público en general – los Encuentros Nacionales.